Tag:
5月刚回杭州时又读了一遍王科一译的<傲慢与偏见>, 做了一番笔记. 想着是不是根据这个笔记, 做成一份"P&P 四级考试" 卷子, 然后放到豆瓣小组上去呢? 呵呵, 一笑.
《傲慢与偏见》撷珍
1. Bennet太太像个小孩,见第五章结尾,吵闹着要抢走小男孩的酒瓶,一直喧嚷到他们一家告辞。好可爱。处事也不是完全没有分寸,她阻止伊丽莎白说什么“完全看透宾格来先生的话”(第九章)但是但是,她护卫自己的家乡,毫不客气地接达西的话,说乡下一点不比伦敦差,还说和自己家来往的有24家之多,也真好笑(第九章)。
2. 达西对伊丽莎白发生好感,原来在书里这么早。第六章就已经交代达西的爱慕,也就是四场舞会之后。
3. 有年收入五六千英镑的女婿,对于bennet一家已经是良婿(第七章,出自Bennet太太之口)。
4. 班家有男仆(第七章,送信进来的男仆)。
5. 儿女独立。写给儿女的信,父母不可阅读(第七章)。
6. 班家的产业应该是农庄(第七章),所以经常需要用马。班家至少有一部马车,好几匹马(同前)。
7. 上午的访客,下午三点左右可能是做客告辞的好时候,因为伊丽莎白探过生病的姐姐,本打算在此时告辞(第七章)。
8. 五点左右是女士们换衣服时间,六点半是用餐时间(第八章)。
9. 伊丽莎白爱吃素,不爱吃肉(第八章开头处)。
10. 外裙可以调高放低,因为伊丽莎白把外裙放低了,想遮住衬裙(第八章)。
11. 达西祖上都爱看书,因为他们的藏书室是“好几代的成绩”(第八章)
12. Bingley先生名叫Charles.
13. 摄政时期“多才多艺”姑娘们的手艺包括:装饰台桌、点缀屏风(屏风!)、编制钱袋(以上为Bingley的总结)、音乐、歌唱、图画、舞蹈、现代语文、风趣的仪表、步态、声调、贪图、表情(以上为Bingley小姐的总结)。看,抛开Bingley小姐的虚伪,数数她真诚认为必须具备的才能,还是让人失望——男性与女性对女性的认知,仍是大大不同。奥斯丁真是鞭辟入里又不动声色。总算加上达西这个进步男性的观点:多读书、长见识、有点真才实学。
14. 伊丽莎白妙语:“诗居然有这种功能——能够赶走爱情,这倒不知道是谁第一个发现的!”(第九章)
15. 文中提到的牌类游戏:commerce, loo, piquet,quadrille(De Bourge夫人打的牌)、baclgammon(Bennet家玩的)、Whist、casino。
16. 达西小姐在学竖琴(第十章),呵呵,Bingley小姐赶不上了吧?新钱与旧钱的区别。(可叹直至今天,竖琴与钢琴的一大作用,仍在于区分阶级地位。)
17. 达西的爱慕加深在第十章,欣赏伊丽莎白唱歌;以及有关傲慢与偏见的谈话之后“对伊丽莎白过分亲近了一些”,以至于管束自己,几乎不再关心伊丽莎白(第十一章)。
18. 苏格兰舞虽然可以出现在乡绅的饭后聚会里,但终究是一种不太雅观的舞(第十章)。
19. 达西的伯祖父也是律师(第十章)。
20. 乡绅阶级真是奇怪。达西明明不喜欢宾格来小姐,居然煞有介事地和她讨论“有关我的家庭幸福”以及伊丽莎白眼睛的美妙(第十章)。
21. 柯林斯表兄穷出身,竟然连表叔家里雇得起厨子也不知道(第十三章)。
22. 原来柯林斯的老爸是守财奴文盲,柯老兄居然也读过剑桥或牛津大学(第十五章)!
23. 书房往往是见客地(第十五章)。
24. 小姐们跳舞的鞋子上要放玫瑰花(第十七章)。
25. Bennet全家人(包括柯林斯表兄)在第十八章的宴会上出尽了丑,第二十一章Jane就得知Bingley一家搬走。虽说达西完全认识了Bennet家的肤浅虚荣,因此为Bingley着想,把他弄回伦敦,其实其中未必没有为他自己谋算的念头——因为太迷恋伊丽莎白,又太厌恶她的家人,所以希望离她远些,不必再受苦恼的折磨。
26. 奥斯丁的刻薄真不下于张爱玲啊。夏洛特顺利嫁出,全家竟然没有一个人真心真意地为她高兴或难过。“他们本来没有什么嫁妆给女儿,论柯林斯先生目前的境况,真是再适合不过的一个女婿,何况他将来一定会发一笔大财。卢卡斯太太立刻带着空前未有过的兴趣,开始盘算着班纳特先生还有多少年可活;威廉爵士一口断定说,只要林斯先生一旦得到了浪博恩的财产,他夫妇俩就大有觐见皇上的希望了。总而言之,这件大事叫全家人都快活透顶。几位小女儿都满怀希望,认为这一来可以早一两年出去交际了,男孩子们再也不担心夏绿蒂会当老处女了。”(CHPT22)
27. 伊丽莎白对夏洛特感到痛心,在我看来多少还有点何不食肉糜的盲目。从夏洛特家人对她婚姻的漠然,可以想见夏洛特平时在家中的遭遇。伊丽莎白生在自由之家,实在难以体会夏洛特的难言之隐。夏洛特不仅其貌不扬,还比伊丽莎白还大六岁(27比21),这六年是何等煎熬。平心说,即使伊丽莎白和夏洛特的容貌相当,年龄相当,可能她也一定会坚持寻找灵魂伴侣而不屈从于世俗礼仪。但是但是,她能够如此执着地把握住对高尚情操的追求,其实全赖她的好运气:父亲的开明教育,一个明智温柔的姐姐,一个啰嗦俗气但并不干涉她自由读书的母亲,以及家中的祥和气氛。这些优势,都是夏洛特完全无法具备的。这决定了伊丽莎白可以平心静气地做个老处女(假如运气不够好的话),而夏洛特却不能这般洒脱。伊丽莎白忘记考虑这些现实约束。
28. 达西的地位尊贵,几乎使读着忘记了他所受的极大的委屈——“伊丽莎白所听到的那一套话———说什么达西先生有多少地方对他不起,他为达西先生吃了多少苦头———大家都公认了,而且公开加以谈论。每个人一想到自己远在完全不知道这件事情时,早就十分讨厌达西先生,便不禁非常得意。”(chpt24结尾处)小市民沾沾自喜的丑态、凉薄肤浅。奥斯丁的刻毒啊刻毒。
29. Gardner太太(伊丽莎白的舅母)实在是个堪与伊丽莎白媲美的妙人儿。年轻时就是另一个伊丽莎白。看她心地善良、言辞恳切、观察敏锐,一眼看出伊丽莎白与Wickem互有好感,还提醒她注意收敛(CHPT25结尾处),这可连伊丽莎白的老爸都没注意提点。
30. 达西名叫费次威廉(同上)
31. 伊丽莎白的偏见,奥斯丁写得实在委婉。她对于WICKEM的好感,竟然遮蔽了她的判断力。WICKEM为了财产而放弃了伊丽莎白,和另一位小姐打得火热;夏洛特为了财产和柯林斯结婚,这两件事完全是同一性质的。可伊丽莎白竟嫌弃夏洛特而原谅WICKEM——“美少年也得有饭吃,有衣穿”,她却忘了用这句话去体谅夏洛特,让人感叹她的糊涂。(CHPT26结尾处)
32. Jane在伦敦呆了三个月(12月、一月、二月)
33. 一个问题:乡绅小姐都叫JANE, ELIZABETH, CHARLOTTE, CAROLINE, LOUISA,ANNE, JEORGIANA这些平凡的名字,那贫穷人家的女孩子叫什么?
34. 夏洛特的妹妹名叫玛利亚(CHPT28)。
35. 姜金生太太可能是DE BOURGH小姐的家庭教师(CHPT28结尾处)。
36. BENNET家没有家庭教师,但“必要的教师我们都有”(CHPT29)。
37. 奥斯丁的刻薄:“威廉爵士不打说话,只顾把一桩桩轶事和一个个高贵的名字装进脑子里去”(CHPT29结尾处)
38. 奥斯丁本意似乎并不同情charlotte,因为她“很专心地听De Bourgh夫人讲话”、 “感激地接受她打发的马车”(同上)其实书的前半部分她尚未如此描写夏洛特,也许是她本人的密友随意地嫁给了金钱,因此她的不满越来越多,细节也越来越丰富了。
39. De Bourgh宴请的规矩:酒席之后,女客们回到会客室,男客们继续喝茶,然后过来与女客会合,通常开始打牌。
40. De Bourgh小姐名叫安妮。(CHPT31)
41. 奥斯丁时代似乎非常讲究“亲上加亲”。其一:柯林斯首先考虑娶一个表妹(其实他的父亲是BENNET先生的表兄,所以这个“表妹”比较远);其二,DE BERGE夫人认为达西娶她的女儿是天经地义的,因为他们是表兄妹;其三,BINGLEY小姐反复想促成达西小姐与她哥哥的婚事,就是为了给亲上加亲提供便利。
42. 伊丽莎白与费次威廉上校、达西在钢琴边的对话,何其爱娇可爱,真让人忍不住一度再读(chpt31)。
43. 达西对伊丽莎白的爱慕抑制不住。三个月没见面,才一见面,第二天就忍不住去拜访,而且第二天言谈之中已经无法抑制,决定要向她求婚(CHPT32)。
44. 书中文字:“达西先生把椅子移近她一些,说道:“你可不能有这么重的乡士观念。你总不能一辈子待在浪搏恩呀。”
伊丽莎白有些神色诧异。达西也觉得心情有些两样,便把椅子拖后一点,从桌子上拿起一张报纸看了一眼,用一种比较冷静的声音说:“你喜欢肯特吗?”
于是他们俩把这个村庄短短地谈论了几句,彼此都很冷静,措辞也颇简洁。”
哎呀呀,哎呀呀!!!!!
45. 费次威廉上校也承认平时花钱随意,但终究是次子,必须在婚姻大事上精打细算(CHPT33)。
46. 费次威廉上校也是达西小姐的监护人(同上)。
47. 女孩子们十六岁开始,妈妈们就要操心婚事了。
(顺便说, 以前总不明白每章是怎么分的, 有些特别长, 有些特别短. 这次总算弄懂了,原来是按照戏剧分幕似的, 同一天同一场合的事件,算做一章; 换了一天, 就换一章, 不管长短. 真傻呀我!)